"Wiegenlied für einen Sohn"

musikalisches Manifest
Das Wiegenlied, als Symbol der Hoffnung, aber auch als Protest gegen das absolut Böse, als Aufruf zum „Aufwachen“, kann und muss jetzt lauter erklingen! Eure Stimmen müssen lauter werden!

Der brutale, unerbittliche und ungerechte Konflikt in der Ukraine dauert nun schon mehr als drei Jahre an!
Die meisten Menschen haben nicht geglaubt, dass er prinzipiell möglich ist, und gehofft, dass er schnell beendet wird. Der Begriff „Krieg“ passte nicht in ihre Köpfe, denn Krieg ist Schmerz und Blut, er ist Leid, er ist Mord und er ist in seinem Wesen absolut absurd. Jetzt, nach langer Zeit, sehen wir leider, dass alle Appelle an den gesunden Menschenverstand, an die Barmherzigkeit, nichts gebracht haben. Die Erde steht in Flammen, und die Wahrscheinlichkeit, dass sich dieses Feuer weiter ausbreitet, wird immer größer. Was sollen wir mit all denen machen, die nicht direkt von dieser Katastrophe betroffen sind, die weit vom Epizentrum entfernt sind, die morgens aufwachen, ihren Morgenkaffee trinken können, ohne zumindest für heute Angst zu haben? Jetzt werden die Stimmen lauter und lauter - „das ist nicht unser Krieg“, „die Menschen sind müde, wir haben genug ungelöste Probleme“ .... Diejenigen, die nach Solidarität, menschlichem Leid und Mitgefühl rufen, scheinen jetzt in der Minderheit zu sein, und wie es scheint, geht das Leben weiter wie immer....
Sollten wir weiterhin „alle Glocken läuten“? Unserer Meinung nach ist es das heute mehr denn je wert! Wir sollten es so laut und unerbittlich wie möglich tun, bis der barbarische Krieg gegen einen souveränen europäischen Staat beendet ist! In demokratischen Ländern können und sollten die Menschen die Behörden mit der Forderung beeinflussen, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um ukrainische Städte und Dörfer zu schützen, um das ukrainische Volk zu schützen, das jeden Tag blutet, um unsere gemeinsame europäische Heimat zu schützen und uns, unseren Kindern und denen, die nach uns auf diese Erde kommen werden, eine Chance auf ein friedliches Leben zu geben! „Es gibt keine fremden Kinder“, schrieb die ukrainische Mutter Olena Stepova bereits 2014 an die Mütter aus Russland gerichtet. Wir möchten glauben, dass die Empathie, die Fähigkeit, sich in das Leid anderer Menschen wie in das eigene einzufühlen, irgendwie noch in den Herzen der Menschen lebt. Da kommen mir die Worte von John Donne in den Sinn: „Der Tod eines jeden Menschen mindert mich, denn ich bin eins mit der ganzen Menschheit, und deshalb frage nicht, für wen die Glocke läutet, sie läutet für dich“. Das Wiegenlied, als Symbol der Hoffnung, aber auch als Protest gegen das absolut Böse, als Aufruf zum „Aufwachen“, kann und muss jetzt lauter erklingen! Eure Stimmen müssen lauter sein!
Wir haben unsere Song- und Videoveröffentlichungen auf verschiedenen Plattformen veröffentlicht. Da Soundcloud von der russischen Regierung in Russland gesperrt wurde, haben wir eine Auswahl auf Youtube gepostet. Sie können sich auch alle Tracks hier anhören.
Epizode-7 ( Veröffentlicht anlässlich des 2. Gedenkens an den Krieg in der Ukraine )
Zwei Jahre sind vergangen... Zwei schreckliche Jahre voller Schmerz, Leid, Tränen und Schrecken. Am Anfang stand die im Grunde genommen unbegründete Hoffnung, dass der Krieg gestoppt werden könnte, dass das verbrecherische Regime, das diesen Krieg entfesselt hat, von den Menschen gestoppt werden würde, dass der Kelch ihrer Geduld platzen würde, dass "Russland aus seinem Schlummer erwachen würde", aber leider ist dies nicht geschehen. Und es scheint, dass wir sie jetzt vergessen können, die Hoffnung, das menschliche Leben ist ein Druckmittel für die Stärkeren. Die Macht entscheidet alles, und "das Volk, wie früher, schweigt", im besten Fall, und im schlimmsten Fall - singen über "sauber wie der Tau meiner Heimat Augen" .... Aber es gibt ein anderes Russland, es gibt Mütter, Ehefrauen und Schwestern, die nicht schweigen. Es gibt Menschen, die alles riskieren und nicht schweigen! Jetzt, in diesen schwarzen Tagen, erinnern wir uns wieder an die Worte von Alexej Nawalny: "Alles, was für den Triumph des Bösen nötig ist, ist die Untätigkeit der guten Menschen. Schweigen Sie nicht!"
Alle bisher aufgenommenen Wiegenlieder
00:00 "Die Schwanengans" gesungen und gespielt von E. Frolova
04:02 "Goyda-goyda-goy" - Ukrainische Koliskova
07:00 "Wiegenlied mit vier Regen" - Musik von S. Pojlakov, v. L. Luczkina
10:13 "Schlaf, meine Freude, schlaf" - Musik von B. Flys, v. V. Gotter
14:10 "Schlaf, Sohn, schlechtes Wetter" - Mus. V. Evushkina, v. R. Ipatova
17:04 "Oy schlaf, Kind, in der Kolonie" - Ukrainisches Kolosseum
20:04 "Im fernen blauen Schlafzimmer" - Mus. von A. Vertinsky
gesungen von. A. Blok
22:53 "Oy luli luli naletili humi" - ein ukrainisches Volkslied
27:49 "Eine Grille singt hinter dem Ofen", Musik von R. Pauls, v. Aspasia
31:35 "Schlaf, mein lsusiku" - Ukrainische koliskova
Epizode-1
"Die Schwanengans", gesungen und gemalt von E. Frolov
"Schlaf, mein lsusiku" - eine ukrainische Umgangssprache
Epizode-2
"Wiegenlied mit vier Regen" mus. von S. Pozhlakov, Text. L. Luchkin
"Schlaf, meine Freude, schlaf" mus. von Bernhard Flies / Text. Friedrich Wilhelm Gotter
Epizode-3
"Oy schlaf, Kind, in kolisontsi" Ukrainisch koliskova
"Schlaf, mein Sohn, schlechtes Wetter" mus. Vera Evushkina, v. Raisa Ipatova
Gemälde "Mütter" von Goethe Kolwitz 1919
Epizode-4
"Meine Söhne werden nicht hinausgehen, um zu töten" - Auszug aus
Gedichte von Tatyana Voltskaya
"Oy luli luli naleli ruli" ukrainka koliskova
"Im fernen blauen Schlafzimmer" Musik von Alexandre Vertinsky Text von Alexandre Blok
Epizode-6
Brief von Olena Stepova, einer ukrainischen Mutter, an die Mutter eines russischen Soldaten.
Projektteilnehmer
Alexander Shubert ( Russland )

 - zuständig für praktisch ALLES :-) - Tonbearbeitung, Arrangement, Kontrabass, Akkordeon, Gitarre, Gesang und die gesamte technische Unterstützung (Videoschnitt, Arbeit an der Website, etc.). Kurz gesagt, Alexander ist eine absolut unentbehrliche Person im Team, sehr motiviert, hat ein tiefes Gespür für Musik verschiedener Stilrichtungen und versteht sie. Es ist einfach und sehr interessant, mit ihm zu arbeiten, seine Fähigkeit, den Moment zu spüren, welche Striche, welche Farben hinzugefügt werden sollten, wie man eine einfache, scheinbar einfache Melodie tief und nicht trivial macht - all das ist er, unser Schubert.
Mateo Saraleghui ( Argentina )
 - ist ein fantastischer Gitarrist, der 2022 zum ersten Mal für kurze Zeit nach Europa kam, und zu unserer großen Freude trafen wir buchstäblich zufällig mit ihm zusammen. Wir betrachten diese Begegnung als ein großes Glück. Mateo ist nicht nur ein virtuoser Gitarrist, sondern auch ein sehr begabter Arrangeur, Komponist und Sänger. Wir verliebten uns auf Anhieb in seine Arbeit - lebendig, mit einer ätherischen Wärme und Ausdruckskraft, und dann begannen wir zusammenzuarbeiten. Die meisten der Wiegenlieder wurden von Mateo in Zusammenarbeit mit Alexandre arrangiert. Er fügte den ukrainischen und russischen Wiegenliedern den Geschmack des fernen Argentiniens hinzu, und das klingt unserer Meinung nach magisch.

слушать Матео
Raffael Kircher ( Deutschland)
- Raffael sagt: "Für mich ist Musik eine universelle Sprache, die spielend Grenzen überwindet.
Raffaels Klang ist sehr speziell, sehr herzlich, als ob sein Instrument zum Zuhörer spricht und eine sehr intime und sehr persönliche Geschichte erzählt. Raffael ist ein sehr origineller Musiker, ein Musiker, der ein tiefes Gespür hat, der die Essenz und das Herz einer jeden Melodie im Handumdrehen einfängt. Er kann sehr unterschiedlich sein; Improvisation ist seine Stärke. Wir sind sehr glücklich, mit ihm zusammenzuarbeiten.



www.raffaelkircher.de/
Edda Hohberg ( Deutschland )
- eine talentierte, schöne Klarinettistin aus Berlin, hat unsere Einladung mit Leichtigkeit und großem Hilfsbedürfnis angenommen. Mit ihrer Ankunft haben sich unsere Möglichkeiten des Selbstausdrucks vergrößert; Eddas Klarinettentimbre ist lyrisch und gleichzeitig ausdrucksstark und schafft eine besondere Dramatik und Erleuchtung, die in Wiegenliedern so notwendig ist. Eddas Klarinette flüstert, macht traurig und lullt sanft ein und entführt den Zuhörer in eine Welt der Träume.

Maria Pastukhova  ( Russland )
-war die erste Geigerin des Juniororchesters der Freien Universität Berlin. Ihr Geigenklang ist so sanft und sonnig wie die Stimme einer Mutter, und wir könnten nicht ohne ihn auskommen. Maria fängt alles buchstäblich im Flug ein, und trotz ihres extrem vollen Terminkalenders ist sie, nachdem sie den Part buchstäblich einmal gespielt hat, schon bereit für die Aufnahme. Darüber hinaus hat Maria als Begleiterin des Orchesters ein sehr feines Gespür für die Ausgewogenheit, die eine bestimmte Komposition erfordert, den Einfluss der klassischen Schule und die jahrelange Arbeit mit dem Orchester.
junges-orchester.de
Erik Schubert ( Russland )
- ist der jüngste Musiker in unserem Team.  Wie Erics Lehrer sagten, hat er eine sehr schöne "natürliche" Ausstrahlung, die schwer zu lehren ist, die Art von Klang, mit der man normalerweise geboren wird. Das Cello ist aus keinem Orchester, auch nicht aus dem kleinsten, wegzudenken. Das Cello ist das Instrument, das klanglich der menschlichen Stimme am nächsten kommt. Wir haben gemeinsam an Cello und Gesang gearbeitet, das war sehr interessant, manchmal auch schwierig, denn "gemeinsam singen", einander zuhören, nicht "die Decke über sich ziehen", verstehen, was wir gemeinsam sagen wollen - all das erfordert einen großen emotionalen Einsatz. Man muss Eriks Spiel, seiner Sensibilität, seiner Musikalität und dem intelligenten und tiefen Klang seines Instruments Anerkennung zollen.

Anna Klimashevskaya  ( Russland )
spricht über sich selbst: "Ich singe überall (auch wenn ich nicht spreche :-)) und über alles, ich habe so viele Lieder im Kopf, von kindlichen, lustigen und rührenden bis hin zu erwachsenen, in denen ich immer großen Wert auf das Wort lege. Es ist immer einfach zu singen, wenn man versteht, worüber man singt, es ist wie ein Gespräch mit einem geliebten Menschen, bei dem der Tonfall wichtig ist, die Akzente wichtig sind, die Phrasierung wichtig ist, das Atmen, die Pausen und sogar die Stille in eben diesen Pausen. Aber es ist unmöglich, alles im Kopf zu haben, die Musik und das Wort führen einen, und das Lied wird jedes Mal neu geboren, in dem Moment, in dem man es singt. Unserer Meinung nach gelingt es Anna, selbst einen sehr schlichten und einfachen Text mit neuen versteckten Bedeutungen zu füllen.  Gewiss, ihre Vision, ihre Interpretation bestimmt, wie dieses oder jenes Wiegenlied klingen wird.



decadance.band
Motivation
    Nach Kriegsbeginn haben wir, Musiker aus Deutschland, Russland und Argentinien, ein Projekt ins Leben gerufen, eine Art musikalisches Antikriegsmanifest, und ihm den Namen "Wiegenlied für meinen Sohn" gegeben.
    Im Mai 2022, einige Monate nach Kriegsbeginn, hatten wir die Idee, russische und ukrainische Wiegenlieder aufzunehmen, um sie miteinander zu vertonen. Warum dies und warum Wiegenlieder? Unserer Meinung nach ist ein Wiegenlied ein eigenständiges Musikgenre, das keine Analogie hat und keine Übersetzung oder Erklärung benötigt. Es ist für jeden Neuankömmling auf der Welt verständlich und nah, auch wenn ihm nie jemand Schlaflieder vorgesungen hat. Jeder von uns hat eine Mutter, die uns das Leben geschenkt hat. Wir haben beschlossen, uns mit den Wiegenliedern vor allem an die Mütter aus Russland zu wenden. Hier ist zum Beispiel der Text für Folge 3: "Es ist der neunte Monat des Krieges, der neunte Monat eines schrecklichen Gemetzels, das immer mehr Menschenleben fordert; Zivilisten sterben in der Ukraine, Soldaten, die ihr Land verteidigen, sterben. Und wofür? !.. Für was? !.. Und es dauert genau neun Monate, bis ein neues Leben geboren wird... Es mag naiv sein, sich jetzt auf die weibliche Solidarität zu verlassen, an sie zu appellieren, um sie zu bitten. Aber Mutterschaft hat keine Nationalität, die Liebe einer Mutter ist unendlich! Daran glauben wir ganz fest! Jede Mutter wünscht ihrem Kind ein langes und glückliches Leben. Russische Mütter, hört zu, wie wunderbar ukrainische Wiegenlieder klingen! HÖRT MIT EUREM HERZEN ZU! Es liegt in unserer Macht, den Krieg zu beenden! "
    Ein Wiegenlied ist eine völlig universelle und zugleich personifizierte Geschichte, die von einigen grundlegenden Dingen handelt, die vor allem Frauen verstehen. Sie sind seine Schöpferinnen, sie sind eine Art Medium, sie wiederholen die Worte wie ein Mantra, wie einen Zauberspruch aus uralten Zeiten, der sowohl das Baby als auch die Mutter beruhigt. Es gibt Begriffe wie "mütterlicher Instinkt", "mütterliche Intuition", "mütterliche Liebe", "mütterliche Solidarität". Das heißt natürlich nicht, dass wir die Vaterschaft und alles, was damit zusammenhängt, außer Acht lassen. Aber stimmen Sie zu, es ist eine andere Geschichte. Die meisten Kriege auf der Erde werden von Männern begonnen und geführt, auf die eine oder andere Weise. Das Geschlecht, egal wie man es betrachtet, spielt eine Rolle...
   Je mehr wir in dieses "musikalische Material" eintauchen, desto mehr spüren wir, dass wir etwas Ursprüngliches oder etwas anderes berühren. Es ist, als ob man, wenn man den Boden mit der Hand berührt, zuerst in totale Dunkelheit fällt, kalt und beängstigend, aber nach einem Moment taucht man auf, in einen Ozean aus Licht, wo alles vibriert und sich mit Liebe verbindet.
Es scheint uns, dass dies wirklich eine universelle Sprache ist, in der wir kommunizieren können und mit der wir direkt an die russischen Mütter appellieren können - "schützt das Leben eurer Kinder, schützt das Leben in der Ukraine, wacht auf, um Himmels willen! "Verständlicherweise ist der Grad der Empathie bei jedem anders, ebenso wie der Grad des Verstandes bei jedem anders ist. Aber irgendwie, so scheint es uns, kann man mit Wiegenliedern direkt an das Herz und nicht an den Verstand appellieren. Argumente und Argumente an den Verstand funktionieren oft nicht, weil der hinterhältige menschliche Verstand, vor allem ein menschlicher Verstand voller Propaganda, alle möglichen Ausreden findet, wie "es gibt Nazis" usw. Aber das Herz eines jeden Russen, der ein Wiegenlied auf Ukrainisch hört, wird mit Sicherheit einen weiten Weg gehen. Zumindest würden wir das sehr gerne glauben. Laut dem Psychologen Alexander Kolmanovsky kann ein Mensch, der sich in einem Affektzustand befindet (und das ist genau der Zustand, in dem sich unserer Meinung nach viele Menschen in Russland befinden), keine Argumente der Vernunft hören. Alles, was man tun kann, ist, an seine besseren Sinne zu appellieren, an die Menschlichkeit in ihm zu appellieren, Wohlwollen und Wärme zu verbreiten. Genau so funktionieren Wiegenlieder.
Wie Anna, unsere Solistin, sagt: "Jedes Mal, wenn mein Herz sinkt, habe ich einen Kloß im Hals, und man muss sich anstrengen, die Tränen zurückzuhalten, wenn ich, eine Russin, anfange, auf Ukrainisch zu singen, das ist nicht leicht...".
    Wir würden gerne glauben, dass die Empathie, die Fähigkeit, den Kummer eines anderen wie den eigenen zu empfinden, irgendwie noch in den Herzen der Menschen weiterlebt. Da kommen mir die Worte von John Donne in den Sinn: "Der Tod eines jeden Menschen mindert mich, denn ich bin eins mit der ganzen Menschheit, und deshalb frage nicht, wem die Glocke läutet, sie läutet dir.
Wir stellen fest, dass sich Russland von Tag zu Tag mehr abschottet. Man kann die Meinungsfreiheit verbieten, unabhängige Medien abschalten usw., aber man kann kaum das Singen und Hören von Schlafliedern verbieten.
    Eine weitere wichtige Nuance... Angesichts der Tatsache, dass das Thema "russische Aggression" für viele Ukrainer im Moment sehr schmerzhaft ist, war die Idee, ukrainische und russische Wiegenlieder zu kombinieren, anfangs recht riskant. Uns war klar, dass wir uns damit auf dünnes Eis begeben. Aber wir haben uns bewusst dafür entschieden, gerade weil die Behörden in Russland unserer Meinung nach auf hinterhältige Weise das Gefühl von "wir und sie", das vermeintliche "Anderssein der Russen" manipuliert haben und sich so in den Köpfen vieler, vieler Menschen die Vorstellung festgesetzt hat, dass es in der Ukraine Feinde gibt, dass ihr Schmerz uns nichts angeht. Wenn wir nun zulassen, dass sich dieses "Gift" ausbreitet und alles Menschliche in uns allen (unabhängig von Nationalität und Religion) zerstört, dann spielen wir, wenn auch unbewusst, mit den Untermenschen, die diesen abscheulichen Krieg entfesselt haben.      Dieser Gedanke, dass "der Schmerz einer Mutter und die Solidarität einer Mutter keine Grenzen haben", liegt auch den ukrainischen Müttern am Herzen. Wir erhalten von vielen Menschen in der Ukraine Worte der Unterstützung. Erst kürzlich stießen wir auf einen Brief einer ukrainischen Mutter, ihr Name ist Olena Stepova. Offenbar hat sie ihn bereits 2014 geschrieben, aber er scheint von den Ereignissen im Jahr 2022 zu handeln, dem Beginn eines umfassenden Krieges.(https://uamodna.com/articles/pysjmo-k-matery-russkogo-soldata/)
    Das ist erstaunlich! Und in der Tat ist klar, warum es so aussieht - der Schmerz des Herzens einer Mutter kennt keine Verjährung; damals wie heute geht es um dasselbe - Krieg ist Schmerz, er ist großes Leid und er ist unmenschlich. In diesem Brief appelliert Olena an die russischen Mütter: "Es gibt keine anderen Kinder, Kinder sind nicht für den Krieg!", dieser Brief klingt wie ein Aufschrei: "Kommt zur Besinnung, wir sind alle Mütter und haben etwas zu verlieren!", d.h. wir hören die gleichen Worte, die gleichen Gedanken von der betroffenen Seite, dass "die Frau in erster Linie aus Liebe besteht". "Du und ich haben die gleichen Tränen", schreibt sie und bezieht sich dabei auf die russische Mutter, und das ist unserer Meinung nach die absolute Wahrheit.
    Abschließend möchten wir noch einmal betonen, dass, was auch immer es sein mag, "die Macht der Mutterliebe unermesslich ist, die Frau, die das Leben gegeben hat, wird für dieses Leben kämpfen, egal was passiert. Das Wiegenlied als Symbol der Hoffnung, aber auch als Protest gegen das absolut Böse, als Schrei "komm zur Vernunft", kann und muss heute lauter zu hören sein.
Einladung zur Zusammenarbeit
Wir möchten, dass so viele Mütter, Ehefrauen, Schwestern, Töchter und einfach so viele Menschen in und außerhalb Russlands wie möglich auf unser musikalisches Manifest reagieren.
Wir freuen uns über jeden, der sich unserem Projekt anschließen möchte: Musiker, Regisseure, Videofilmer, Promoter und alle anderen, die unserer Idee nahe stehen und zu unserer Sache beitragen möchten. Wir glauben, dass wir das Böse, das heute geschieht, stoppen können, wenn wir alle, die gegen diesen schrecklichen Krieg sind, zusammenhalten. Wir wären jedem und jeder sehr dankbar für eine Antwort, für eine professionelle Meinung, für Ideen, Vorschläge und Kommentare zu dem Projekt und für Hilfe, es voranzubringen.


E-mail senden


Mit freundlichen Grüßen, Alexander Schubert, Anna Klimashevskaya, Maria Pastukhova, Eric Schubert, Mateo Saralegui, Edda Honberg, Rafael Kircher.

Abonnieren
Abonnieren Sie den Newsletter für neue Songs
Wie Sie uns kontaktieren können
Made on
Tilda